miércoles, 18 de febrero de 2009

Tickets - ¿Y si ya no me queda tiempo?

Leí tarde el comentario de Cat, que iba a ver a Gackt el día 10 de Febrero; no sé cuando tenía el concierto, pero si no le ayuda esto a ella, quizá ayude a otras personas.
¿Qué hacer si ya estás en Japón y necesitas una entrada desesperadamente?

Primera opción: Tiendas de venta
Si no se tratase de un concierto masivo, es posible que al llegar a Japón, si aún nos quedan unos días para el concierto, podamos comprarlas en cualquier conbini Lawson. Los Lawson son pequeñas tiendas donde venden un poco de todo, pero tambien tienen unas máquinas que expenden tickets válidos para los conciertos de Gackt (si buscáis para otro artista, comprovad esta información). Si no os fuese posible comprarlas por conbini (porque ya hubiesen cerrado la venta o algo así) probad de acercaros al lugar del concierto; quizá en las taquillas se sigan vendiendo tickets.

Segunda opción: Tiendas de reventa
Existen unas tiendas en Japón dedicadas exclusivamente a vender entradas de conciertos. Yo solo conozco dos en Tokyo, una está en Ueno (Yendo de la estación de JR de Ueno hacia Ameyoko pero por la calle principal, como si fueseis a ABAB - Mapa) y otra en Harajuku, en Takeshita street (está subiendo unas escaleras, en la entrada hay unos televisores [y si no me equivoco, debajo hay una tienda de lencería]).
Aunque ya he dicho que solo conozco estas dos, si vais a ir a otro concierto en otra ciudad, siempre podéis preguntar a la gente de allí si sabe de algún lugar donde los vendan, pensad que siempre es más posible encontrar un ticket para Osaka (por ejemplo) en Osaka que en Tokyo.

Tercera Opción: Reventa
La última opción es acercaros al lugar del concierto, el día del concierto. Es muy probable que en cualquier concierto masivo haya los típicos revendedores de entradas que os venderán entradas a cambio de un ojo de la cara (muy caro). Sin embargo, si confiáis en vuestra suerte, quizá vaya alguien con entradas de más, a veces ocurre que tienes que quedarte un número par y sobra una o que alguien trate de vender entradas que un amigo no ha podido usar. Para ello es buena idea llevar un cartel en Japonés+Ingles que diga "I AM LOOKING FOR X TICKET(S)" (x=número). En japonés sería algo como "Gacktチケット1枚を探しています" cambiando el 1 por la cantidad (podeis hacer un copy paste en word y imprimirlo bien grande), gracias por la traducción a Amaiakuyume.

Si vieseis gente con carteles, buscad algo parecido a Gacktチケット1枚を持っています, que significa que alguien tiene un ticket de sobra.
A veces los tickets que se pueden encontrar de esta manera son incluso mucho mejores que los que podais comprar de cualquier otra forma, pero existe el riesgo de no encontrarlos.
Editado: Parece ser que los japoneses usan en realidad la frase: チケット1枚をゆずってください y según algunas personas expertas, es mejor estar quieto con el cartel, dejando que la gente te vea y se acerque a ti, que no si corres de un lado a otro y no te dejas ver bien.
¡Mucha suerte!
PD. Si a alguien se le ocurre otra forma, ¡por favor hacédmela saber!

1 comentario:

  1. Hola! Una conocida compró boletos por medio de un revendedor japonés que se los entregará en su hotel. La cosa es que parece que esos boletos son del club de fans y yo estaba preocupada porque le pidieran la identificación de Dears y no la dejaran pasar. ¿Sabes si habría problemas con eso?. Porque hay la posibilidad de que el otro boleto me lo de a mi!!! XD. Gracias!!.

    ResponderEliminar